Boosters are an important metadiscourse device for writers because it creates an emphatic impression in the reader. In addition, the competence of metadiscourse devices such as boosters is crucial in having native-fluency in academic writing. Therefore, this avoidance of using boosters may spawn foreignness in non-native writers' academic texts. The present study has four-fold aims to accomplish: (1) whether there is a statistically significant difference between native and non-native writers of English in terms of the number of boosters and lexical diversity of boosters; (2) whether there is a correlation between a writer's competence of boosters and native fluency in academic writing; (3) to suggest pedagogical implications for writers regarding the use of boosters; and (4) to create a list of boosters that may be used by writers in their prospective studies. Accordingly, the present study investigated 200 articles written in English by Anglophone and non-Anglophone writers. The results provided partly statistically significant differences. Another significant result which may be a reference point for further research is that Anglophone writers are prone to writing their academic texts with a higher lexical variety when compared to non-native writers.